Auteur : Tchinguiz Aïtmatov
Un livre où plusieurs histoires ce mêlent, tantôt l'histoire d'une louve, tantôt l'histoire d'Abdias qui est un ancien séminariste et qui travaille dans un journal des jeunesses communistes. Ce dernier va entreprendre un long voyage en Asie centrale à la demande de son patron et je vous laisse le plaisir dans savoir plus, beaucoup plus en lisant ce livre....
Traduit du russe par Christine Zeytounian
Année d'édition : 1996
Collection : Littérature soviétique d'aujourd'hui
Edition : Temps actuels
Lu par : Loula
Dès les premières pages j'ai trouvé que c'était très bien écrit mais il y a énormément de mots compliqués et je pense qu'il me manquait beaucoup de connaissance en histoire, ce qui me fait pensé que ce livre est plutôt pour un public adulte.
Lorsque l'auteur décrit les sentiments de la louve j'ai l'impression qu'il a lui-même été une louve et qu'il a déjà été une mère ce qui est très bizarre comme impression... La manière dont Aïtmatov décrit ma profondément touchée et marquée, il décrit à merveille la vie des animaux, leurs sentiments et la loi de la nature. Je me souviens avoir pensé que l'histoire de la louve me semblait parfois étrangement familière à ce que peuvent vivre les Hommes.
Ce roman aborde aussi de grand sujets et questions de la société actuelle par exemple il parle énormément de Dieu et de la drogue. Il a une telle réflexion sur l'histoire, sur ce qui c'est réellement passé que même quelqu'un qui ne croit pas en Dieu peut ce sentir énormément concerné. Aïtmatov nous fait nous poser pleins de questions et fait naître en nous une telle soif de savoir et de compréhension qu'ils vous est impossible de vous en imaginez toute la grandeur.
Écrire commentaire